¿Por qué las personas están bien con un médico de sexo femenino o de piel oscura, pero no con uno no estadounidense?

Ok, aquí está la respuesta súper-nerdy, en el universo, de por qué el Doctor nunca es estadounidense. Es culpa de TARDIS.

En el episodio Fires of Pompeii, Donna escucha a todos en Pompeii con acento británico. El Doctor explica que es la matriz de traducción de TARDIS que la hace escuchar su idioma de una manera que puede entender, y también sucede que la hace oírla en dialectos británicos, porque eso es lo que ella espera. Esto también funciona a la inversa, como en la Guerra Fría, le dicen a Clara que habla excelente ruso por parte de la sub tripulación soviética, mientras los escucha con acento británico. Así que, ipso-facto, wibbly-wobbly, todos aquellos isleños británicos que juegan con el Doc, lo escuchan como uno u otro sabor de los británicos, ya sea el inglés de la Reina, el norte, el escocés, etc. El público, escuchamos al buen Doctor de la misma manera que lo escuchan a él.

El acento específico que usa no se puede explicar con la misma facilidad, ya que varía según el tipo (norte, escocés, etc.), pero creo que mi teoría del canon de cabeza al menos cuantifica por qué nunca es estadounidense, polaco o sudafricano. incesantemente.

Ahora está ese complicado asunto de la película para televisión donde se materializa en San Francisco y se regenera TODAVÍA con acento británico. Voy a escribir eso como una anomalía por dos razones: una, es la película de la TV, se dice lo suficiente, y dos, en realidad estaba físicamente muerto y plano antes de regenerarse. Solo voy a imaginar que eso hizo que su regeneración fuera un poco torpe y algo de eso fue solo piloto automático y se quedó en “modo británico”.

Gracias por la A2A.

Creo que eso es realmente algo que forma parte de la audiencia, ¿no es así? Por ejemplo, no estoy seguro de que todos estén de acuerdo con una mujer o un médico de piel oscura.

Pero más a su punto, Doctor Who es un show británico. El doctor siempre ha tenido un acento británico. Así que simplemente no parecería correcto si fuera algo más. Para ilustrar, ¿estaría bien si el doctor tuviera acento alemán? ¿Italiano? ¿Español? ¿Chino?

Por supuesto no. Resulta que el difunto Gene Wilder hubiera sido un fantástico Doctor, pero aparte de él, no puedo pensar en ningún actor estadounidense que realmente pueda ser un buen Doctor, y parte de la razón sería que lo esperamos (o Ella, supongo) para hablar con un acento británico.