¿Qué comportamiento se considera extremadamente grosero en los EE. UU., Pero se consideraría normal en otros países?

Depende del país y la región de América. En general, aquí hay algunos:

  • Besar a personas que no son amigos, amantes o miembros de la familia. Además, besar a cualquiera sin permiso.
  • No hacer contacto visual al hablar con una persona. Si evitas mirar a una persona a los ojos mientras hablas, es probable que te vean como deshonesto (el término “shifty-eyed”).
  • Acercándose demasiado a la gente. Los estadounidenses se sienten incómodos si están a menos de un metro de su cuerpo.
  • No agitar las manos cuando se ofrece una mano.
  • No sonriendo
  • Negarse a compartir una comida cuando se ofrece una sin una explicación. Si le ofrecieron ir a almorzar, por ejemplo, acepte o rechace cortésmente decir que ya ha comido o que no tiene tiempo hoy.
  • No seguir las convenciones de “por favor, gracias, y de nada”. Cuando solicite algo, use “por favor” cuando se le diga “gracias”. Si alguien le da las gracias, responda con “usted”. de nada.”
  • Tocar o compartir la comida de otra persona sin permiso. Como estadounidense, en algunos países me pareció extraño que otras personas en la mesa simplemente tomaran cosas de su plato sin preguntar. Incluso preguntar podría considerarse algo grosero si se hace con demasiada frecuencia o no se hace con la suficiente educación.
  • No se limpie los pies en el tapete antes de entrar a una casa.
  • Entrar a una casa, habitación u otro espacio vital sin tocar o tocar el timbre.
  • Preguntando sobre salarios, alquileres, hipotecas, riqueza, etc. Me gustaría que cambiara, ya que creo que puede ayudar a resolver la brecha de riqueza, pero todavía se considera rudo preguntar por dinero.
  • Hablando de odiar a un grupo en particular. Un grupo particularmente vil sería una base segura contra la que te puede disgustar, siempre que dejes en claro que no hablas en general. Por ejemplo, hablar de odiar a los nazis que mataron a judíos probablemente esté bien, pero decir que odias a todos los alemanes o europeos no lo sería.
  • Promover una religión sobre otra (o falta de religión). La religión es un tema delicado. Si se encuentra entre amigos y se lo pregunta directamente, puede discutirlo si se siente cómodo. Nunca hagas esto en un entorno de negocios.
  • Asumiendo cualquier cosa sobre una persona basada en cualquier estereotipo. Los estadounidenses valoran mucho el individualismo y realmente odian ser agrupados en grupos. (¡Hay algunos que incluso estarían en desacuerdo en esta lista!)
  • Insistir en que las mujeres o los hombres actúen de acuerdo con los roles tradicionales. Por ejemplo, nunca asuma que una mujer está allí para servir comida. Podría ser el hombre. Nunca sabes.
  • El insulto a la bandera estadounidense, la Constitución, el águila calva, los veteranos militares y otras cosas relacionadas con el patriotismo probablemente se considerarán groseros. Los estadounidenses tienden a tomarse en serio sus símbolos patrióticos.
  • La blasfemia excesiva se ve como un signo de clase social baja y falta de inteligencia. Algunas áreas como la ciudad de Nueva York ignoran esto, pero la mayoría de los estadounidenses no usan malas palabras tan a menudo como otras nacionalidades.
  • Asumiendo quién está a cargo mientras está en un negocio. Me doy cuenta de que los visitantes extranjeros cometen este error a menudo. Por ejemplo, suponen que el hombre de piel clara con la mejor ropa es el gerente. Siempre pregunta quién está a cargo.
  • Quitándose los zapatos dentro sin permiso. No hagas esto a menos que tu anfitrión lo haya hecho primero.
  • Usar el baño sin pedir permiso primero. Su anfitrión probablemente dirá que sí, pero pregunte primero. Sí, sabemos que es raro.
  • Aceptar un regalo costoso sin rechazarlo cortésmente. Diga “Gracias, pero es demasiado caro”. No puedo aceptarlo ”. Si la persona que lo da insiste, entonces acéptalo amablemente.
  • No dar propinas. Si pide comida en un restaurante, debe dar un 15% de la factura. Si es una comida rápida donde usted ordena en un mostrador y obtiene la comida usted mismo, no está obligado a dar propina.

    Apéndice:

  • Negarse a comer la comida que hizo su anfitrión. Si su anfitrión le ofrece algo casero a la hora de la comida, se espera que coma lo más que pueda, limpiando su plato si es posible. Esto es lo contrario de algunos países como China, donde se espera que siempre dejen algo de comida sin comer. Si explica que tiene necesidades dietéticas especiales, su anfitrión se sentirá obligado a encontrarle algo que sea apropiado para usted.
  • Fumar en interiores o alrededor de otras personas sin permiso. En algunos países, se supone que se permite fumar en todas partes. En América este no es el caso. Siempre fume al aire libre y lejos de los demás, a menos que se indique lo contrario.
  • Poniendo los pies sobre los muebles. No ponga sus pies en un sofá, silla, mesa, escritorio o cualquier otro mueble sin preguntar. Los otomanos podrían ser una de las pocas excepciones aceptables.
  • Comentando sobre cuán gordo está alguien, cómo necesita un corte de pelo u otras críticas sobre la apariencia personal. En algunos países, esto se considera un signo de cariño. Los estadounidenses lo consideran mandón.
  • Preguntar si una mujer está embarazada, quién es el padre y otras cosas relacionadas con el embarazo. Incluso si parece estar embarazada, no hagas estas cosas (especialmente si la mujer no está embarazada). Bajo ninguna circunstancia debe intentar tocar el estómago de una mujer embarazada a menos que la madre lo invite explícitamente a hacerlo.
  • Besar y tocar al bebé de otra persona. No lo hagas a menos que el padre te lo pida. En realidad, esto se aplica a todos los niños menores de edad, pero especialmente a los bebés.
  • Disciplinar a los hijos de alguien más. Aparte de una situación inmediatamente peligrosa, siempre haga que los padres se encarguen de los niños que se portan mal.
  • Hablando en voz alta en el interior.
  • No saludar cuando cede el paso mientras conduce. Si otro conductor te cede el derecho de paso, saluda de manera amistosa con la palma hacia ellos a medida que avanzas.

Soy un estadounidense que lleva 5 años viviendo en China y que tiene una esposa y suegros chinos. Me he vuelto bastante aficionado a la cultura china, y me siento más cómodo entre los chinos que entre mis compatriotas estadounidenses (nada en contra de los Estados Unidos: es mi país de origen y me encanta y mis compatriotas; solo estoy hablando culturalmente). Aquí hay algunas cosas sobre China y la cultura china que a muchos estadounidenses les parecerían groseros, ofensivos o chocantes, pero a los que me he acostumbrado, ¡y hasta he llegado a apreciar y participar!

  1. Ruido: China es fuerte, y los chinos son fuertes. No es un estereotipo injusto: ¡es verdad! Donde quiera que vayas, alguien o el otro está hablando en voz alta o gritando. Cuando la familia de mi esposa habla, suenan como si estuvieran discutiendo, incluso si están hablando sobre el té o el clima.
  2. Personas: 1.500 millones de personas en China. Donde quiera que vayas hay mucha gente y el espacio personal es inexistente.
  3. Falta de vida privada. Casi no hay distinción entre la vida pública y la vida privada en China. La gente en la calle se involucra en peleas de amante, peleando, aireando la ropa sucia (literal y figurativamente), y otras cosas que la mayoría de los estadounidenses considerarían “asuntos privados”.
  4. Increíble, ruidoso, ruidoso, golpeteo, sorbiendo, eructos cultura alimentaria. Ir a un restaurante chino es una experiencia maravillosa. No solo es la comida siempre abundante y deliciosa, y hermosa a la vista, sino que los chinos realmente se meten a comer. Tragar, escupir huesos, reír, fumar, disparar, eructar: ​​estas cosas parecerían groseras en un restaurante de los EE. UU., Pero en China son una señal de que a la gente le encanta la comida y se lo está pasando en grande.
  5. Escupir en público: escupir calles es común en China. Esto se debe a que la medicina tradicional china enseña que no es saludable mantener los productos de desecho (y eso es cierto). Así que la gente se monta en la calle y te escupe.
  6. Orinando y haciendo caca en la calle (solo para niños): del mismo modo, los niños chinos pequeños tienen lamas abiertas en los pantalones para que puedan soltarse allí en la calle, por la misma razón que en el número 5.
  7. Preguntas personales: ¿Cuánto ganas? ¿Son tus padres ricos? ¿Cuándo vas a tener un bebé? ¿Por qué no estás casado todavía? ¿Crees que mi hija es bonita? ¡Usted es gordo! ¿Cuánto pesas? Estas preguntas son todas de buen carácter, pero en los EE. UU. Se consideran demasiado intrusivas. En China, son una señal de que alguien quiere conocerte y ser tu amigo.
  8. Conducir: conducir en China sería visto como una locura e imprudente en los Estados Unidos. Esto se debe a que, con 1.500 millones de personas caminando, conduciendo y montando bicicletas, tiene que ser un poco agresivo para llegar a cualquier parte.
  9. Hay muchas más cosas, pero estas son algunas de las principales.

Vivo en Busan, Corea del Sur. Aunque soy británico, no estadounidense, creo que muchos de estos comportamientos comunes en Corea serían igualmente groseros en el Reino Unido / EE. UU.

  1. Preguntar la edad de alguien como una de las primeras preguntas después de tu reunión. En Corea, no solo no es grosero, sino necesario. En coreano, si alguien es incluso un año mayor que usted, se dirige a ellos usando un lenguaje cortés y se comporta de manera diferente con ellos. Por ejemplo, la persona más joven debe ser la que vierte las bebidas. La persona mayor también se comporta de manera un poco diferente. Estuve bebiendo con mis alumnos una vez, y pensé que estaba siendo educado al aceptar las bebidas que me servían con las dos manos. Después de un tiempo, me informaron educadamente que era un poco extraño que yo estuviera haciendo esto; yo era mayor y su profesor, por lo que no era apropiado que les mostrara este nivel de cortesía. Los coreanos necesitan saber cuántos años tienes para poder hablar contigo y comportarse adecuadamente.
  2. Gritando a través de un restaurante para llamar la atención del camarero. En Corea, los camareros no acuden a su mesa durante la comida para ver cómo está. Te entregan tu comida y luego te dejan en paz. Si quieres pedir algo más, gritas el equivalente de ‘¡aquí!’ a ellos
  3. Preguntar si estás casado / tienes novio o novia. Si un miembro del sexo opuesto está interesado en ti, no se pelean por ahí con esta pregunta. La mayoría de las personas, al menos en mi experiencia, preguntarán esto como la tercera o cuarta pregunta después de “de dónde eres”, “cuántos años tienes” y posiblemente “cuál es tu nombre”.
  4. Empujando a través de una multitud sin decir “perdón”. ¿Quieres bajarte del metro pero hay alguien en el camino? Sólo codo su camino a través de Esto podría ser más una cuestión de Busan: he notado que las personas en otras ciudades tienen más probabilidades de decir algo en lugar de simplemente abrirse camino.
  5. Escupir Oh Dios, el escupir. Y el hacking. Esto es algo a lo que nunca me acostumbraré.
  6. Corriendo por un asiento vacío. Si un asiento está disponible en un metro lleno de gente y no hay nadie viejo o embarazada o, obviamente, que lo necesite, es la supervivencia del más apto. Habiendo venido a Corea desde la República Checa, donde los pasajeros de pie jugarán el juego de ‘No voy a ser el imbécil que se sienta primero en esa silla’ por unas cuantas paradas, pasé muchos incómodos viajes en autobús sin una Asiento porque no me moví lo suficientemente rápido.
  7. Decirle a extraños en la calle de una etnia diferente a la suya, ¡bienvenido a Corea! Obviamente, está pensado para ser amigable, pero puede volverse un poco extraño cuando has estado aquí por un tiempo, ya que es un recordatorio de que el color de tu piel significa que nunca, nunca serás aceptado como miembro de la sociedad coreana.

Y un par de ejemplos de lo contrario: cosas que se consideran buenas en Occidente pero son groseras en Corea.

  1. Dejando los zapatos puestos cuando entras en la casa de alguien. Este es un gran paso en falso en Corea. Muy irrespetuoso. También es algo que realmente he internalizado. Cada vez que voy a casa al Reino Unido y veo gente caminando con los zapatos puestos, me horroriza. ¡Deja de rastrear la tierra alrededor de mi casa, animal!
  2. Aceptar o dar algo con una mano. En Corea, es educado dar y recibir con dos manos. Cuando viajo y alguien toma mi dinero o me da mi cambio con una mano, una parte de mí se eriza. Simplemente parece tan descortés.
  3. Escribiendo el nombre de alguien en rojo. No lo hagas Simplemente no lo hagas

De pie demasiado cerca.

El espacio personal es muy variable y puede deberse a diferencias culturales y experiencias personales. Por ejemplo, las prácticas culturales de los Estados Unidos muestran similitudes considerables con las de las regiones del norte y centro de Europa, como Alemania, Benelux, Escandinavia y el Reino Unido. Los rituales de saludo tienden a ser los mismos en Europa y en los Estados Unidos, que consisten en un contacto corporal mínimo, a menudo limitado a un simple apretón de manos. La principal diferencia cultural en proxemics es que a los residentes de los Estados Unidos les gusta tener más espacio abierto entre ellos y sus compañeros de conversación (aproximadamente 4 pies (1,2 m) en comparación con 2 a 3 pies (0,6–0,9 m) en Europa). La historia cultural europea ha visto un cambio en el espacio personal desde la época romana, junto con los límites del espacio público y privado. Este tema ha sido explorado en A History of Private Life (2001), bajo la dirección general de Philippe Ariès y Georges Duby. Por otro lado, aquellos que viven en lugares densamente poblados probablemente tengan menores expectativas de espacio personal. Los residentes de la India o Japón tienden a tener un espacio personal más pequeño que los de la estepa de Mongolia, tanto en el hogar como en los espacios individuales. Las diferentes expectativas del espacio personal pueden llevar a dificultades en la comunicación intercultural. Proxemicas

Distancias americanas

Tengo uno para agregar: Traspasando

El traspaso y la ocupación ilegal son comunes, a veces incluso están legalmente protegidos en otros países, lo que se denomina “libertad de vagar”. Sin embargo, en Estados Unidos, nos tomamos los derechos de propiedad muy en serio, y usar la propiedad privada sin permiso es un delito. Nunca pase por alto una cerca o puerta que no le pertenezca sin permiso. Nunca vayas detrás de la casa de otra persona sin permiso. Hacerlo es una excelente manera de conocer a la policía local o incluso de recibir un disparo.

No es probable que te arresten o te disparen solo por caminar en el lugar equivocado. Lo más probable es que un propietario incómodo le deje salir y, si cumple, no habrá más problemas. Pero la policía puede retirarlo de la propiedad privada y, si lo desean, acusarlo de entrada ilegal. Si bien es ilegal hacerlo, no es extraño que los dueños de propiedades rurales disparen tiros de advertencia a los intrusos. Si roba, amenaza o comete otro delito contra el dueño de la propiedad, en la mayoría de las jurisdicciones están 100% justificados para dispararle. En resumen: no te metas con la propiedad de un estadounidense. Siempre.

No hay escasez de tierras recreativas legales aquí. Casi el 40% de la tierra en los Estados Unidos es de propiedad pública, con un total de más de 1.5 millones de millas cuadradas. La mayor parte de esto es de acceso público. A modo de comparación, toda la Unión Europea tiene un tamaño de 1,6 millones de millas cuadradas. Un montón de tierra privada también está abierta para uso público, pero si no dice que lo está, entonces no lo está.

Es totalmente aceptable usar terrenos públicos dentro de las reglas publicadas, usar caminos públicos y aceras, moverse entre el camino y la puerta principal de alguien (pero no holgazanear allí), usar áreas públicas de un negocio y usar terrenos privados que está abierto al público (se indicará si lo está). En general, es legal y algo aceptable usar el patio delantero de alguien para descansar, pero es bastante grosero y generalmente hará que el propietario se sienta incómodo. Nunca ingrese a terrenos que estén claramente desarrollados / ajardinados o con acceso restringido, como una puerta o cerca. No entrar en un edificio sin permiso. No duermas en ningún lugar sin permiso. Si se le pide que se retire, entonces váyase sin discutir y no regrese. Estas cosas parecen ser de sentido común para un estadounidense, pero están protegidas por la ley en muchos países del norte de Europa.

Basado en mi experiencia como de una ex persona soviética que vivió en Rusia, Tatarstán y Lituania, estas reglas aún se supone que son comunes en la Rusia actual.

Reunión y saludo

Los saludos iniciales pueden parecer geniales. No esperes sonrisas amistosas.

Lenguaje corporal

Los rusos son personas muy demostrativas, y el contacto físico público es común. Abrazos, palmadas, besos en la mejilla y otros gestos expansivos son comunes entre amigos o conocidos y entre miembros del mismo sexo.

Los rusos se paran cerca cuando hablan.

No espere encontrar áreas libres de humo en cualquier lugar. Una broma estándar entre los empresarios extranjeros en Rusia es que los edificios rusos tienen dos secciones: “fumar” y “fumar en cadena”.

Las empresarias extranjeras pueden usar su feminidad a su favor. Por temor a no aparecer como un caballero, muchos empresarios rusos pueden permitir que las empresarias extranjeras se salgan con la suya con algunas cosas (solicitudes de reuniones, favores, etc.) que los empresarios extranjeros no están permitidos.

Las dos últimas imágenes están tomadas de la película soviética “Office Romance” (1977).

Rusia – Etiqueta Cultural – e Diplomático


De mi experiencia personal en Israel (1990–1997).

Tal cuestionamiento se consideró normal: mi salario, el costo de nuestra vivienda, nuestro estado civil, hijos (cuántos y por qué no más), eres judío, tu esposa es judía o Shiktsa, lo mal que estaba en Rusia, estaba ahí Cualquier comida, ¿es cierto que las mujeres ruso-judías son calientes y muy fáciles de ir a la cama? ¿Conozco a una chica ruso-judía que podría ser una acompañante? ¿Por qué vine a Israel y no a Estados Unidos o Canadá? ¿Por qué el gobierno nos dio tanto apoyo financiero que no hicimos nada por el país?

No había judíos: había marroquíes, estadounidenses, británicos, italianos, polacos según el país de origen. Todos los judíos de la antigua URSS se llamaban rusos; No importaba que vinieras de Estonia, Kazajstán, Bielorrusia, todavía serías considerado ruso.

Abajo: Congreso Mundial de Judíos de Georgia, Tel Aviv, 2012

Una noche (en 1994) mi esposa y yo estábamos en un club nocturno en una discoteca. Después de terminar de bailar, regresamos a nuestra mesa y encontramos a algunos chicos y chicas (completos extraños) sentados en nuestras sillas y nuestra ropa debajo de sus colillas y comiendo nuestras palomitas de maíz. Cuando les preguntamos “¿Qué están haciendo aquí?”, Sus amigos respondieron: “¿Qué problema? Compraremos palomitas nuevas ”. De todos modos, no nos divertimos.

Abajo: Tel-Aviv – Ha-Ir Bli Afsaka (Ciudad sin descanso), vida nocturna. תל אביב עיר בּלי הפסקה

De alguna manera, terminamos en los Estados Unidos en 1997.

Abajo: Aeropuerto Ben Gurion, Lod

Comentando sobre el peso de alguien.

Es un mito que los japoneses no engordan. Especialmente hoy en día con la afluencia generalizada de los patrones de alimentación occidentales y el aumento en el consumo de carne. Además, a diferencia de, por ejemplo, Corea, los japoneses aún no han adoptado la tendencia agresiva de la aptitud física. Así que, cada vez más, hay algunos japoneses gorditos.

Claro, no es NADA como EE. UU., Pero aún así, y esto nos lleva al punto: los japoneses no dudan en comentar CLARAMENTE sobre el peso de alguien, hombre o mujer. El sobrepeso es negativo, puro y simple. Se considera estéticamente desagradable y terriblemente malsano. Al conocer a alguien por primera vez en mucho tiempo, si uno ha aumentado de peso, ya sea muscular o gordo, no puede notar la diferencia, prepárese para un “Guau, ha engordado”. Sí, Duele los sentimientos de todos y se supone que debe hacerlo.

En un país donde esta es la norma más importante:

y está directamente conectado a la instancia inferior de Japón de enfermedades del corazón, cáncer, diabetes y todas las causas de mortalidad, esto:

… simplemente no se muestra ningún remordimiento.

Estar gordo en Japón, apesta, y los japoneses dejan que las personas que están, lo sepan.

Escribo más aquí.

No hacer contacto visual.

En los Estados Unidos, es grosero no mirar directamente a alguien cuando está hablando con usted. En algunos otros países, es lo contrario.

Mi suegra, Ginny, vivió en el Medio Oriente por más de 30 años, a pesar de que creció en Estados Unidos. Cuando regresó y comenzó a ir a entrevistas de trabajo, nunca consiguió el trabajo. Incluso cuando ella parecía casi sobre-calificada.

Finalmente, llamó a uno de los entrevistadores para ver por qué la habían dejado pasar. Explicó que en ningún momento durante la entrevista había tenido contacto visual con él. Pensó que era bastante raro y bastante grosero.

En el Medio Oriente, las mujeres no deben hacer contacto visual con los hombres. Se considera grosero y demasiado coqueto. Aunque ella era de los Estados Unidos, treinta años en el Medio Oriente la habían entrenado para que dejara de hacer contacto visual con los hombres. Tuvo que volver a entrenarse para mirar a la gente a los ojos para poder conseguir un trabajo.

Los estadounidenses pueden hacer lo siguiente en otros países, sin ser etiquetados como “groseros”:

  • Diríjase a su taxista como “tío”, o diríjase a la dependienta de la tienda de la esquina del vecindario como “tía”; diríjase a la anciana / hombre que usted conoce como “abuela” o “abuelo”, y diríjase a alguien como “hermano mayor” o “cuñada” cuando acaba de conocer a la persona en la calle, mientras está comprometida En algún intercambio económico.
  • Haga preguntas personales profundas sobre su condición médica y brinde cualquier información sobre sus movimientos intestinales u otros problemas biológicos (a sus colegas, por ejemplo).
  • Eructos o eructos.
  • No digas “Perdón” cuando trabajas mal en algún trabajo (¿te olvidaste de agregar el archivo adjunto en un correo electrónico? ¿No mencionaste un detalle importante para alguien que lleva a un grupo de personas que parecen idiotas? No hay problema. Solo mantén la calma y guarda silencio. ).
  • No digas “Gracias” después de recibir algún servicio.
  • Comente sobre el aumento de peso, la apariencia, el estado civil, el recuento de hijos y la aspiración de tener algún hijo, para las personas que acaba de conocer o que apenas conoce o que están en el nivel de “amistosos conocidos”.
  • Estar en silencio durante un pequeño intento de hablar.
  • Empuje a través de la línea de uno.
  • Súbete al tren / autobús tan pronto como se detenga, sin esperar a que salga la gente.
  • Negociar las cosas dentro y fuera de los supermercados / centros comerciales / tiendas ( si haces X por mí, ¿qué debo hacer ?). El precio nunca podría estar bien.
  • Haga contacto visual sin más reconocimiento de la existencia de dicha persona.
  • Sea franco en las prácticas evaluativas, que deben expresarse como “Me gustaría que fuesen más productivos” (en el lenguaje estadounidense) en lugar de decir “Usted acaba de ser perezoso”.
  • No ser contundente con respecto a si tiene la intención o no de asistir a un evento / ocasión o si sabe o no algo sobre un tema, y, por lo tanto, se va a la mierda en beneficio de la duda.
  • Pregunta tu salario.
  • Pregunte su renta.
  • No dar vueltas después de un corte de cabello, en cafés o después de tomar un taxi.
  • Llegar tarde y actuar así no sucedió.
  • Orinando en la calle.
  • Llamar a las personas a las 7 am los domingos, preguntarles cómo están y tratar de mantener una conversación amistosa sobre la vida y las cosas.
  • Poner su peso en el lugar de trabajo según su nivel de antigüedad o posición en la jerarquía , como por ejemplo declarar profusamente sus gustos y aversiones personales bajo el supuesto de que se les debe dar un millar de folladas voladoras (como a usted le gustan los encabezados en cursiva y odio). para un informe de la oficina, y que no te gustan las oraciones iniciales con verbos activos, y que prefieres que las personas usen vestidos lindos en lugar de ropa en la que se sientan cómodos).

Cualquier persona interesada también puede ver:

  1. ¿Cuáles son algunos gestos que son groseros en algunas culturas, pero que se consideran tontos o incluso amistosos en otras?
  2. Perdido en la traducción: ¿qué costumbres y modales corteses no se traducen muy bien (o en absoluto) entre las culturas india y norteamericana?

Hagas lo que hagas, NO le des un apodo a una persona en función de su cuerpo o apariencia. Por ejemplo, en América del Sur, es perfectamente aceptable (incluso cariñoso) llamar a alguien “gordita” (poco grasa) o “negra” (blackie) o lo que sea. ¡NO hagas eso en los Estados Unidos! Es una de las cosas más rudas que podrías hacer. Si lo haces, probablemente serás rechazado, así de grave es la ofensa. Incluso si, a través de algún evento milagroso, usted no es rechazado, dañará irreparablemente su reputación.

En segundo lugar, estar a tiempo! Si alguien te invita a su hogar para un evento, espera que la hora en que te digan que vengas sea la hora que quieren que vengas, no 30 min. tarde, no una hora tarde Llegar tarde es considerado muy grosero.

Mirando fijamente, preguntándole a alguien qué edad tienen, cuánto pagaron por algo, etc., todos ellos se consideran información personal y es de mala educación mirar o hacer preguntas personales.

Ahora, por otro lado, me gustaría explicar algo que encontrará y que probablemente no le gustará: muchos estadounidenses hablan en voz muy alta. Dondequiera que vayas, escuchas a la gente comentar sobre lo ruidosos que son los estadounidenses. Es cierto, pero hay una razón muy simple para esto que la mayoría de las personas no reconoce. Los estadounidenses tienen el espacio corporal más grande del mundo. (Eso es otra cosa: ¡no se pare demasiado cerca! Si está hablando con alguien y ellos retroceden, no se acerque. Están retrocediendo porque se ha acercado demasiado y se sienten incómodos).

Debido a la gran cantidad de espacio corporal personal, los soplos suaves (especialmente en lugares muy concurridos y ruidosos) a veces pueden ser difíciles de escuchar. Se considera grosero hablar tan suavemente que alguien tiene dificultades para escucharlo y debe acercarse o acercarse. Los padres realmente les dirán a sus hijos pequeños: “¡Habla! No murmurar Eso es rudo.”

Créalo o no, hablar en voz baja e indistintamente, hablar de una manera que su oyente tiene que esforzarse para escuchar, se considera “murmurar” y “murmurar es grosero”.

En los EE. UU. Se consideraría grosero pedirle a alguien su salario o comentar sobre su peso, pero esto es común en otros países. Escupir con frecuencia en la acera también es descortés. Además, las prácticas de conducción extremadamente agresivas que son típicas de muchos lugares se consideran extremadamente groseras en los EE. UU.

Por supuesto, también hay cosas que los estadounidenses consideran normales que son groseras en otros lugares. Por ejemplo, mostrar la parte inferior de sus pies / zapatos, como sucede al cruzar las piernas.

Algunas diferencias culturales son más pequeñas pero presentes sin embargo. Por ejemplo, cuando un huésped en la casa de alguien en algunos lugares puede considerarse grosero con su anfitrión terminar toda la comida en su plato (lo que significa que no recibió suficiente), mientras que en los EE. UU. Es más común tratar de limpiarla. , lo que indica que lo disfrutaste y que tampoco lo desperdiciaste.

Criticar y burlarse de los extraños. Al parecer esto es común en la India. Dos jóvenes indios estaban en un ascensor conmigo y algunos otros. Un hombre estadounidense era bastante “ronco”, alto y “robusto”, no “obeso” o “gordo”, gracias.

Aquí voy a levantar las dos manos, no todos los indios se comportan de esta manera. Y los estadounidenses están lejos de ser perfectos. Pero, para seguir hablando de una diferencia cultural obvia, si puedo, ya que se hizo la pregunta …

Los dos hombres indios dejaron de divertirse en su propio idioma para decir algo en inglés acerca de que el ascensor tiene un “límite de peso”. Esto ofendió a todos en el ascensor, incluido el hombre, que solo estaba pensando en su negocio propio, como deberían haber hecho esos jóvenes. Tuvieron la gracia de ver que habían cometido un error y de sentirse avergonzados.

Los estadounidenses nunca señalarían que el hijo, la esposa, la novia, el esposo o el novio de alguien eran “feos” o “gordos” o cualquier otro comentario de vergüenza del cuerpo, especialmente en público.

Hacer insultos al azar a extraños es un comportamiento aún peor. Los estadounidenses que hacen eso son niños reales, o llegamos a la conclusión de que tienen discapacidades del desarrollo (no son “retrasados”), están mentalmente enfermos o están borrachos porque está muy lejos del comportamiento socialmente aceptable.

Tampoco “llamamos nombres” a las personas de nuestras propias familias, como “perezosos”, “feos”, ni creemos que sea correcto llamar “estúpidos” a nuestros hijos. Para llamarnos a estos tipos de nombres en nuestro Las familias se consideran disfuncionales. (Y sí, tenemos muchas familias disfuncionales). “Nombrar” es un delito punible en las familias estadounidenses, y usted será enviado a su habitación si usted es un niño que está molestando a otro niño con su nombre.

Para llamar a los hijos de otros miembros de la familia, este tipo de nombres es el comienzo de una pelea familiar, que puede durar toda la vida. Las tías en los Estados Unidos se encontrarán sin ser invitadas permanentemente si critican constantemente a los hijos de otras personas o a ellos. Un dicho estadounidense típico es: “Si no puedes decir algo agradable, entonces no digas nada en absoluto”. Podemos juzgar, pero tratamos de hacerlo en silencio …

Si alguien hace un comentario de vergüenza del cuerpo, o cualquier comentario personal que es grosero, en público, y no se disculpa por tener una discapacidad del desarrollo, o niños, entonces son sorprendentemente groseros, y pueden ser regañados por un extraño estadounidense por su mal modales – ahí en público.

Nos gusta pensar que somos una sociedad “sin clases”. Si bien esto no es cierto, SOMOS una sociedad “sin castas”. Es de muy mal gusto hacer comentarios sobre ropa, posesiones, automóviles o cualquier material, o hacer que otros se sientan mal por su relativa pobreza, tono de piel o estado socioeconómico.

Es de mala educación que las familias indias naveguen por la calle en grupo, mirando y riendo y hablando en su propio idioma, obviamente haciendo comentarios groseros sobre las personas que los rodean.

Sí, lo vemos, incluso si no hablamos su idioma. Algunos nos juzgan de cien maneras, y hacen un punto que sabemos. En público.

Sólo te estamos juzgando como grosero. Sí, frunciendo el ceño, burlándose de las tías, ¡estoy hablando de ustedes!

Se espera que tratemos a las personas que nos sirven con respeto y cortesía. Camareros, camareras, comerciantes, incluso aquellos que retiran nuestra basura. Quienes eliminan la basura son “trabajadores sanitarios”, no “intocables” y, por cierto, están bien pagados por su trabajo para mantener nuestras ciudades y vecindarios limpios.

Falte de respeto a su servidor de alimentos aquí, y es probable que obtenga saliva oculta, o peor, en su comida. Si no está satisfecho con su servicio aquí, espere hasta la hora punta. Ser grosero con los servidores de comida a su propio riesgo!

En nuestros autos, esperamos que los peatones crucen, y si se demoran en cruzar, especialmente si son mayores, se cruzan con niños o están incapacitados, no los asustamos tocando la bocina del auto. Esperamos. Pacientemente.

Nos parece grosero mirar, burlarse o reírse de las personas, o tratarlas como objetos de diversión o entretenimiento. No chismeamos tanto. Si trabaja en un lugar de trabajo lleno de jóvenes, es posible que escuche más chismes. Pero si quieres esa promoción, aprendes a no difundir chismes negativos, o te quedas para escucharla y desalentarla.

En nuestra sociedad “sin clases” tratamos de mostrar una pequeña clase, tratamos de aprender los nombres de las personas, para evitar referirnos a ellos por tono de piel o raza. Es Lenora Jackson en TI, no, “Esa ‘chica’ negra, o incluso ‘esa mujer negra’ en TI ‘. Es Ben Wong en Ingeniería. No, “ese tipo chino en ingeniería”.

Debes saber que es una familia salvadoreña que dirige el restaurante mexicano. Si se refiere a ellos en público como “Esa familia mexicana” cuando en realidad son colombianos o cubanos, ¡quelle faux pas!

Y no nos entrometemos en la vida personal de las personas, no pedimos edad, ingresos, orientación sexual, estado civil. Esto ha tenido el efecto secundario negativo de permitir que las compañías paguen menos de las mujeres en Estados Unidos durante cientos de años.

Si usted es una mujer trabajadora, pregunte sobre el pago de las posiciones. La compañía tratará de mantenerlo en secreto, HR tratará de mantenerlo en secreto, los hombres intentarán mantenerlo en secreto, incluso otras mujeres intentarán mantenerlo en secreto, no dejes que sea un secreto. Algunos estados están elaborando una legislación para que las empresas publiquen todos sus sueldos y salarios, y creo que eso es lo correcto.

India es la segunda democracia más grande del mundo, en vías de ser la primera democracia más grande del mundo en términos de población en cualquier año.

Los estadounidenses a veces desean ser más democráticos y comenzar a derribar las barreras que causan que algunos indios se traten entre sí y a personas de otras culturas sin respeto.

Dicho todo esto, veo a más y más jóvenes indios que se sienten de la misma manera, que son líderes en este tipo de pensamiento democrático.

Por favor, no me pases por encima con ejemplos contrarios. Entiendo que los indios no son TODOS iguales, y amo a muchas de las personas indias con las que me encuentro todo el tiempo. Porque son cálidos y dulces. Es solo que a veces …

Mis suegros son chinos. Soy un americano blanco con ascendencia mixta de Europa occidental. Cuando me siento a comer con ellos, he aprendido a practicar la colocación estratégica de alimentos en mi plato para que nunca esté realmente vacío.

En los EE. UU., Como niños pequeños, nos hemos metido en la cabeza que es increíblemente grosero dejar comida sin comer en su plato, especialmente si usted es un invitado en la mesa de otra persona. Es un insulto para el chef. “¡Hay niños hambrientos en África!”, Fue la exhortación cuando yo era un niño. “¡Come tus vegetales y agradece que los tengas!”

En la cultura china, es obligación de las generaciones mayores asegurarse de que las generaciones más jóvenes sean alimentadas. Si su plato está limpio, eso significa que todavía debe estar hambriento, pero es demasiado educado para pedir más. Así que te dan más, ya sea que realmente tengas o no la capacidad de comerlo, siempre que observen suficiente espacio vacío en tu plato. Además, es extremadamente descortés negarse a comer los alimentos que le dan un padre, una tía / tío o un abuelo.

Por lo tanto, he aprendido a comer una cantidad suficiente para mí mismo en las comidas y al mismo tiempo dejar suficiente en mi plato para extenderme y ocuparme de todos los grandes espacios contiguos que pueden acomodar una porción adicional.

Sin embargo, todavía me siento culpable por los niños hambrientos a quienes les gustaría tener mis sobras.

Soy canadiense (nuestra cultura es bastante similar a la de los Estados Unidos), pero actualmente asisto a una escuela internacional en Francia. Aquí hay algunas cosas que he observado.

  • No estoy saludando a alguien en la calle. (Aunque las grandes ciudades pueden ser la excepción a esto).
  • No abrir inmediatamente a los extraños.
  • Llevando a tu perro a un café.
  • No recogiendo sus desechos de perros. Te estoy mirando, París …
  • Jurando mucho.
  • Hablar de política con gente que no conoces bien.
  • Alejándose del contacto físico.
  • Llamar a la casa de alguien “Acogedor”. Aparentemente, los británicos toman esta palabra para decir cómodo / acogedor.
  • Ironía. (En ciertos lugares. Conozco a algunos estadounidenses muy irónicos.)
  • Insultando a América del Norte. (Lo siento … pero sucede.)

Compartiendo comida

Entonces, te gustan las papas fritas que acaba de pedir tu amigo americano y quieres tomar una rápidamente. Detener. Justo ahí.

Esto no es así en los Estados Unidos, entre los estadounidenses, lo que se considera perfectamente normal en los países asiáticos. A los estadounidenses no les gusta compartir comida. Creo que también tiene una razón. Creo que la gente aquí sabe lo que quiere y cuánto puede comer, nada menos y nada más. Otra razón por la que podría pensar es en la higiene de la otra persona si están tocando la comida con la mano. Será interesante saber más de la gente aquí en Quora.

Apareciendo en el lugar de alguien sin ser invitado o sin intimidación

Entonces, quieres sorprender a tu amigo estadounidense apareciendo en su lugar como un Genio. No lo hagas

A los estadounidenses tampoco les gusta esto. No puedes aparecer en el lugar de los amigos de tu estadounidense, especialmente si él tiene una familia. Las fiestas de gatitos simplemente no sucederán cuando te presentas de repente, más bien, sería una situación incómoda para todos. Esto también tiene una razón. La razón por la que esto no es de su agrado es que, por un breve momento, está ingresando al lugar donde las cosas se pueden dispersar, los platos no se tratan. La gente puede haber planeado algo más, también. Entonces, esencialmente, estás perturbando su horario.

Esto es perfectamente normal en la India. En la India, tendremos un ejército de personas desplegadas en el momento que sepas que alguien llegó a su puerta. Todo va a donde pertenece en menos de 10 minutos.

Chocar

En Alemania, los cuerpos de las personas a menudo se cepillan o chocan mientras caminan por un área abarrotada. No se espera ningún reconocimiento a menos que la colisión fuera grave. Los estadounidenses evitan el contacto. Si ocurre, una disculpa rápida y sincera es apropiada. Sin la disculpa (o si la disculpa no parece sincera) se interpreta como agresión, y con frecuencia se puede enfrentar con una represalia violenta.

Corte

Al igual que los británicos, los estadounidenses forman líneas (colas).

Asistí a un buffet que acomodó brillantemente esta diferencia cultural. Cada mesa tenía unos seis puntos de partida naturales para colas, en forma de pilas de platos limpios. Esta inteligente geometría desdibujó la distinción entre el hacinamiento y las colas para que los alemanes y los británicos se llevaran bien.

Otros han mencionado el corte en la línea y el espacio personal, por lo que solo agregaré que hay un efecto de combinación para evitar. Un estadounidense puede quedarse atrás o dudar, para evitar la violación de su espacio personal. Este lenguaje corporal puede confundirse con invitarte a ir por delante de ellos. Pero el norteamericano puede que solo perciba que se les ha adelantado.

Bienvenido a América. Mientras esté aquí, por favor haga lo siguiente:

No asuma que cualquier estadounidense al azar quiere tener relaciones sexuales con usted. Nosotros no

Ser respetuosos con las mujeres. No silbar, mirar, o seguirlos. No los llames “amor” o cualquier otro nombre que no sea el suyo. Si no sabe su nombre, llámelos “Señora”.

Ser respetuosos con las personas mayores. Llámelos “Señora” o “Señor”, no “Tío” o “Tía”. En un lugar lleno de gente, como un autobús, ofrézcales su asiento. Ofrézcales ayuda si parecen estar luchando. A las personas mayores en Estados Unidos se les permite decir y hacer cosas por las que se criticaría a una persona más joven, pero decirles que esto sería una mala idea.

Espera tranquilamente en línea. Nunca empujar y empujar.

No comente sobre el color de la piel, el peso o los defectos físicos de un extraño.

Todos los estadounidenses no son ricos. Si usted asume que lo son, pueden ser divertidos u ofendidos.

Perdiendo el tiempo y llegando tarde.

En los Estados Unidos, se considera educado (al menos en los negocios) venir con una agenda y reconocer que se le ha dado X tiempo para hacer su comentario. Si te involucras demasiado en el chat, la gente puede pensar que estás siendo desconsiderado y egocéntrico.

Llegar tarde a una reunión es aún peor.

En los países latinoamericanos llegar tarde es normal. También se espera que, ya sea en una reunión o en comunicaciones escritas, desee a alguien un buen día, pregunte por su familia y participe en una conversación ociosa antes de ponerse a trabajar.

Los correos electrónicos que atraen la atención de alguien en la mayoría de los países latinos se podrían reducir después de las primeras oraciones de un lector estadounidense.

Una reunión de ventas típica en los EE. UU. Terminaría después de 30 minutos, mucho antes de que un vendedor sudamericano hubiera perforado su perspectiva con preguntas de sondeo y calificado sus oportunidades de negocios.

No hay bien o mal en ello. Algunas culturas solo ven el tiempo de manera diferente.

No estoy diciendo “Bless You” cuando alguien estornuda, sentado en el asiento delantero con un conductor de una aplicación como Uber (suponiendo que no viajas con otros) y hablando abiertamente sobre experiencias personales (principalmente sexuales) con otras personas que no conoces desde hace tiempo / están cerca de

Sé que a algunas personas no les parecería malhumorado el taxi, pero me resulta muy ofensivo sentarme en el asiento delantero del auto de otra persona si no las conozco. Especialmente porque abren la puerta trasera o se acercan con la puerta trasera cerca de usted para que no encuentre una señal para entrar en el asiento delantero.

La cosa de “Bendígete” es solo una formalidad de cuando la plaga bubónica estaba dando vueltas y matando a muchas personas. Básicamente, el estornudo era un símbolo de estar enfermo y de personas, de ser los locos religiosos que éramos en ese momento y algunos todavía no han aparecido, pronto copiarían al Papa (?) Y le desearían bendiciones, etc., así que (con suerte) no morirán. Era tan frecuente en Europa que finalmente se convirtió en parte de la cultura cuando llegaron a América del Norte.

He tenido amigos de países como Australia y tienden a ser súper amigables y relajados en comparación con Estados Unidos. Hablan de casi cualquier cosa abiertamente, incluso cuando te conocen, y muy a menudo, todos los que nos rodean pensamos que eran fanáticos y los excluirían y evitarían. Mucha gente australiana se pone MUY fuerte porque los estadounidenses son muy sensibles y típicamente están protegidos de lo que no les gusta, por lo que si usted habla casualmente de algo que no es muy suave en Estados Unidos, se considerará grosero. IE puppies vs cuánto bebiste, o tu juego favorito vs cuán increíblemente lleno de malas decisiones fue una fiesta. Demonios, incluso hablar de tus planes de fin de semana puede ser grosero / ofensivo para la mayoría de las personas.

También su tono de habla puede ser visto como grosero. Es por eso que muchas personas étnicas en los Estados Unidos tienen chistes como “Cuando mis amigos se acercan, tengo que explicarles que mi familia no está enojada o gritándose entre ellos. Así es como hablan ”. En otros idiomas, es natural que suenen de tono más áspero o más agresivo cuando hablan, pero si lo hace con la mayoría de los estadounidenses, pueden pensar que está “adquiriendo una actitud”, como algunos dicen, o incluso enojarse sin razón alguna. Esto puede causar enojo o miedo o confusión en la otra persona también.

Juramento, y humor casual racista / ofensivo entre amigos.

Quora Mods, ten piedad, voy a jurar y decir cosas ofensivas para dar ejemplos.

En Australia, juramos mucho. Particularmente en la juventud de Western Sydney de donde soy. Fuck, Cunt, and Shit están entretejidos en nuestros coloquialismos cotidianos tanto que han tomado diferentes significados.

Aquí hay algunos ejemplos comunes:

Fuck me (Faaaark Me) – Expresando frustración o exasperación

Fuckin ‘aye (Farkin aye) – Estoy totalmente de acuerdo

Cunt se utiliza a menudo como una palabra amistosa. Es como ‘hermano’ o ‘compañero’, y su significado generalmente puede ser recogido en el contexto y el tono en el que se dice. Es decir, “Sup Cunt”, frente a “Stupid Cunt”. También forzarías la T si la estuvieras usando de forma agresiva. Así que sonaría como CunnT.

Shit’s Fucked – La cosa está rota / rara / compleja

Fuckin ‘Shit As (Farkin Shit As) – A menudo se usa para expresar acuerdo sobre cuán terrible / malo / triste es algo. Es decir, A: “Gus fue y estrelló su auto y ahora no tiene trabajo” B: “Sí, eso es una mierda como …”

También somos un país de diversas nacionalidades, con muchas familias de segunda y tercera generación. Entre amigos, todos tenemos una apreciación y comprensión mutua de los demás y una actitud muy igualitaria, que es representativa de la cultura australiana en su conjunto.

Debido a que nos sentimos cómodos con nuestros antecedentes y sabemos que no estamos siendo discriminados, a menudo empleamos bromas y discursos racistas ocasionales. Es solo una extensión del tipo de amistad en la que se insultan constantemente, porque se espera que lo tomen y lo devuelvan. Si estás recibiendo insultos y burlas, significa que la persona te está aceptando en su círculo íntimo de amigos y te muestra que se sienten cómodos a tu alrededor. Si te enojas o te ofendes, la gente te rechazará y te tratará con guantes de niños.

Ejemplo:

Tengo muchos amigos vietnamitas, y cuando los veo a veces digo “¡Diddy mao! ¡Diddy mao! ”O llámalos“ Charlies ”. A cambio, dirán algo como “¿qué pasa pollo tikka finga likka”, o me llaman “intocable”.

No hay animosidad ni discriminación racial. En el fondo, ambos nos amamos y apreciamos mutuamente y nuestras culturas, pero nos sentimos lo suficientemente cómodos como para lanzar estas bromas.