Supongo que la razón detrás de esto es el rápido aumento de la influencia de la cultura occidental. Estamos adoptando de cerca muchos de sus métodos del día a día y con estos métodos hemos bebido sus frases diarias, deseos, exclamaciones, etc. también.
¿Por qué usan mucho ‘Dios te bendiga’ en India en los últimos 15 años? ¿Es este un resultado de un número cada vez mayor de programas de realidad televisivos donde los jueces lo dicen mucho?
Related Content
¿Qué hago cuando alguien habla en voz muy alta por teléfono en un cine?
Cómo responder formalmente a un correo electrónico que dice “Confirme la recepción de este correo”
De lo contrario, habría una pelea por “Bhagwan”, “Allah”, “Waheguru” y “Jesus”; Probablemente Dios es la apuesta más segura en un país de múltiples religiones como la India.
More Interesting
¿Cuál fue la etiqueta y el protocolo del uso de sombreros para hombres antes de la década de 1960?
Cómo agradecer a alguien que ha respondido mi pregunta de una manera útil
¿Cuáles son algunas maneras educadas de corregir a alguien cuando se equivoca de nombre?
Soy delgado. ¿Sería inapropiado que me quitara la camisa?
Cómo evitar a las personas groseras tanto como sea posible en la vida.
¿Es de mala educación preguntarle a un japonés si es hafu?
¿Qué significa realmente ‘no hay regalos por favor’ para la fiesta de cumpleaños de un niño?