¿Hay palabras en tu idioma que te hagan temblar cuando las escuchas / escuchas?

¡Qué pregunta interesante! Habiendo pensado en esto; Creo que hay algunas razones diferentes por las que podemos “temblar” cuando leemos, escuchamos o recordamos una palabra en particular y ya tenemos algunos ejemplos aquí. Michael dice hongo, una palabra que se refiere claramente a algo que es desagradable. Mark cita las palabras como ejemplos de tipos de habla que le resultan molestas por diferentes motivos, como estar claramente sin significado, ser repetitivo o ser innecesariamente lúdico / creativo. Jerry también se siente molesto por el uso de las palabras en un patrón particular que presumiblemente difiere del suyo, y que, por extensión, se burla de las ideas sobre cómo se deben usar las palabras o qué deben significar.

Después de muchos años, me entrené con éxito para no reaccionar de esa manera, ya que se supone que soy un observador desapasionado del lenguaje, pero si soy sincero … caigo exactamente en la misma trampa por los mismos motivos. Un ejemplo particular fue cuando escuché a un personal de una aerolínea estadounidense sugerir que nos ‘bajáramos’, seguido poco después por ‘en este momento’. Los oradores de inglés australiano o británico sin duda también se erizarán al leer eso. No necesita explicación porque no es importante. Mi punto es que la palabra es molesta porque creo que hay palabras más apropiadas para usar. Ese entrenamiento, del que hablé, es bastante simple: cuando me siento así, me doy cuenta de que dice más sobre mí que sobre el hablante, y luego me pregunto por qué. Un ejercicio interesante que sugiero para cualquiera.

De todos modos, volvamos al primer caso de nuevo, ya que parece ser de lo que trata la Q. Hay una palabra que me llena de náuseas y un temor existencial. Esa palabra es tequila. Puede que ya te estés riendo y algunos se puedan identificar. Cuando era joven, casi me mato bebiendo una enorme cantidad de tequila en muy poco tiempo. Claramente, en nuestro camino evolutivo, han ocurrido cosas similares innumerables veces, por lo que tenemos un instinto bien desarrollado para repetir innecesariamente el autoenvenenamiento. Me parece un ejemplo fascinante de nuestra facilidad para el lenguaje en el que puedo leer una palabra, escuchar una palabra, recordar una palabra, y esto evoca la misma sensación que oler o probar esta sustancia nociva en particular.

Desafortunadamente, este sistema evolutivo no es perfecto y se puede engañar fácilmente introduciendo una bebida alcohólica igualmente potente que no tiene el mismo sabor y olor. Tal vez si los llamara a todos tequila …

Frases capturas y lugares vacíos. Ejemplo: trabajé para una mujer que hacía este ruido de risa de caballo cada vez que entraba en la oficina. Era su frase, o su ruido. Fue una distracción sin sentido. También hay muchas tonterías en la política. Cada candidato tiene una mezcla heterogénea repetitiva de basura que escupe día tras día. Las palabras deben tener una razón para estar allí.

Pero si tuviera que elegir uno? La horripilación es un candidato. Creo que significa “piel de gallina”.

Por una sola palabra, creo que tendría que decir “hongo”. Es espeluznante como una palabra de alguna manera, y la imagen de cosas vellosas y peludas que crecen en las paredes sucias del baño y en las grietas corporales húmedas y sucias viene a la mente (aunque en realidad es más frecuente que sea moho)

Sin embargo, a pesar de su cringeworthiness, todavía puede ser divertido:

Teen Mushroom Girl: “¡Mamá, papá, mi novio vendrá a cenar esta noche!”

Mamá / Papá Seta: “¡Cariño, no sabemos lo que ves en él! ¡Es un TOADSTOOL!”

Teen Mushroom Girl: “Awww, vamos … ¡Es un gi divertido!”

  • MJM, esquivando y escondiéndose de los moderadores de la broma de Quora Bad …

Sí. Ahora puedo pensar solo en un par de palabras que me hacen temblar cuando las escucho:

El primero es / kowdæn / que significa estúpido y usado para insultar el desempeño de alguien para degradarlo.

El segundo, que es una frase, es / xak bær særet / que significa una plaga en ti, como un signo de irritación. Lo veo como una vergüenza y me hace temblar.

Odio esta palabra – čmar

Es básicamente una palabra del argot para el ano.

Suena horrible y realmente me hace temblar cuando alguien lo usa. Es simplemente … horrible y lo odio absolutamente (no importa si alguien lo escribe o lo dice, todavía suena horrible).