¿Por qué los occidentales tienden a nombrar a los niños nombres populares, pero los chinos tienden a nombrar a los niños nombres únicos?

En lugar de pensar por qué los chinos tienden a nombrar a sus hijos con nombres únicos, supongo que la parte más interesante de esta pregunta es: ¿por qué los occidentales tienden a nombrar a sus hijos con nombres populares? Es extraño, ¿verdad?

Si pensamos en por qué los humanos tenemos nombres, la razón principal es darnos una identidad para distinguirnos de otras personas. Para servir a esa funcionalidad, el nombre debe ser idéntico por el propósito natural. Así que no es extraño en absoluto que los chinos intenten nombrar a sus hijos de esa manera.

Sin embargo, la otra parte de la pregunta ya está formulada y respondida aquí: ¿Por qué algunos estadounidenses nombran a sus hijos con nombres comunes?

Copio una sección de la respuesta de Paul Cortez:

Para la mayor parte de la historia de los EE. UU., Los nombres de los niños como se han dado se han derivado de solo un puñado de fuentes. Éstos incluyen:

  • La ascendencia familiar.
  • Nombres con cierta historicidad o elementos comunes que se remontan al período colonial inglés del país.
  • La Sagrada Biblia.

Estas fueron las tres fuentes más importantes de nombres utilizados por los tres grupos étnicos más grandes del país: blancos, afroamericanos e hispanos.

Pensemos seriamente en una pregunta: ¿qué hace que un nombre suene como un nombre? Lo busqué y no obtuve respuesta. Si concluyo con mi supuesto de desafío, diría que suena un nombre debido a la inercia tradicional. La gente rara vez lo piensa. Simplemente siguen la inercia y siguen a la multitud.

Según tengo entendido, hay dos razones principales por las que los nombres occidentales están tan agrupados en varios nombres populares.

  1. El recurso es bastante limitado. Desde un punto de vista tradicional, simplemente no tiene demasiadas opciones.
  2. En segundo lugar, la gente no quiere sentirse alienada. Es triste decir que en la sociedad occidental todavía somos juzgados por nuestros nombres. El mismo tipo con un nombre común en inglés y un nombre en chino recibirá una cantidad significativamente diferente de entrevistas realizadas.

Los chinos no tienen que sufrir esas dos situaciones. Y es por eso.

No creo que los padres chinos les estén dando nombres a sus hijos en inglés. Son los niños que crecieron los que se dieron nombres en inglés, ya sea por motivos de trabajo o simplemente por el gusto de hacerlo.

Esto me recuerda a algunos afroamericanos con sus nombres únicos: Lebron, Latifa, Mercedes, Sheneneneh, Deron, etc. Supongo que esto es lo que los chinos tienen en común con los afroamericanos.

El nombre es la identificación más simple para una persona.

y no queremos que la identidad entre en conflicto con otros.

Solo imagen en la clase de la escuela, si un nombre se relaciona con dos o más niños, es un problema en muchas condiciones.