Si una persona en la India quiere desarrollar o mejorar una situación, ¿por qué la gente le reprocha el esfuerzo de traer un cambio?

Estoy enumerando algunos incidentes:
1) Estaba en un tren a Lucknow. Algunos peregrinos locales estaban en camino a la gloria. Vino un vendedor de palomitas. Naturalmente, el hambriento compró numerosos paquetes. Terminándolos hasta la última partícula, debían realizar la habitual tarea de la India, que se enorgullecía de su orgullo: debían lanzar los paquetes fuera de la ventana hacia la naturaleza pobre, cuando dije: “¿Qué? ¿Qué estás haciendo?”
Él dijo, “tirándolo afuera”.
“Pero esto lo ensuciaría” (sentí que no era necesario explicarles las consecuencias de hacerlo).
“¿Y qué? Esto no es un pueblo o una ciudad”, respondió él, sonriendo.
Lo tiró. Y otros hicieron lo mismo.
Me sentí muy enojado.
Un filósofo muy sabio habló de repente: “Esto es así aquí”.
“Sí, en efecto”, agregó otro.
Otros rieron, un paquete más en la naturaleza, con un sentimiento de victoria contra el mal.
Me sentí mal por este país, mi país.

2) incidente similar con una persona que fuma cigarrillos en el tren. Esta vez, la multitud habló: “Déjalo fumar”, pero el hombre aplastó el cigarrillo a mi pedido. Permítanme agregar, esto es lo más raro de lo raro.

3) Han ocurrido muchos incidentes, titulados ‘Esto es India’.
* Escupe en el camino *, “Esto es India”
* orina en los desagües de la carretera *, “Esto es la India”
* arroja envolturas de polietileno, cualquier cosa imaginabe en el camino *, “Esto es India”
* toca ruido, llamado música *, “Esto es India”
* Fuma en público * “Esto es India”
* quema plastico *, “esto es india”
* Contamina los ríos *, “Esto es India”
* Destrucción de la naturaleza *, “Esto es la India”.
* numerosas muertes *, “Esto es la India”
* muertes a gran escala *, “Esto es India”
* No queda nada *, “Esto es India”
* no India *, “Esto es India”

Según algunos, “Uno nunca podría reconocer si está en la India o en cualquier otro país, a menos que haya basura alrededor, así que continúe”.

Los que me conocen y, desafortunadamente, los conozco dicen: “Tomas el próximo vuelo a Japón, porque la India nunca será limpia y sistemática”.
Que realmente duele.
El futuro de mi pobre país es en vano.
Algunas personas me hacen sentir que la bondad todavía existe, pero las masas son opuestas.
Le deseo buena suerte a mi país, el país de naturaleza rica.
Eso es todo por ahora.