¿Por qué la gente dice “martes” y no “martes”?

Cuando -day se usa como sufijo, se pronuncia como -di . Se sigue el mismo patrón de pronunciación para todos los días de los débiles.

Déjame darte algunos ejemplos :

Miercoles – wenzdi

Domingo domingo

Jueves – thuzdi

Martes – tuezdi

Esta regla no es aplicable en la palabra Hoy . Aquí el día se pronuncia como día (dei). En Hoy, hay dos sílabas, la primera es para y la segunda para el día . Se subraya la segunda sílaba en el día de hoy , es por eso que pronunciamos hoy día como dei. En este caso utilizamos diphthong. La primera sílaba de hoy tiene una vocal débil. Así que la segunda sílaba en este caso tiene que hacerse más prominente.

Ahora volvamos a todos los días de un día débil donde el día se pronuncia dy o di . Todos los días de una semana excepto el sábado tienen dos sílabas. La primera sílaba en los nombres de todos estos días está más acentuada que la segunda. Esa es la tensión primaria que recae en la primera sílaba y no en la segunda sílaba (día). El segundo día de la sílaba en este caso tiene una vocal débil i y, por lo tanto, permanece sin resaltar. El sábado tiene tres sílabas. El énfasis principal está en la primera sílaba, es decir, sa- . El día en sábado también es débil, y por lo tanto se pronuncia como dy o di .

En realidad, el concepto de pronunciación se puede explicar con la ayuda de símbolos fonémicos . No estoy en posición de dar la transcripción fonológica de las palabras en ausencia de símbolos fonémicos .

Pronunciamos como día o día si es una palabra individual, es decir, cuando no es un sufijo.