Nunca he oído hablar de ningún gaijin obsesionado con él. Es solo una parte de la sociedad japonesa.
Sin embargo, he oído a algunas personas decir que es un problema cuando los japoneses confían demasiado en ello y aceptan una situación de mierda en lugar de tratar de hacer algo al respecto.
Pero eso es exactamente lo mismo que la gente en otros países que dice: “no se puede evitar”, “solo es mala suerte”, “es la voluntad de Dios” o “es destino / destino”. Es solo una forma de tratar con cosas.
Lo uso con mi novia muy a menudo. Hace poco nos mudamos de casa y era bastante complejo ya que nos mudábamos a dos locales y al mismo tiempo comenzábamos un nuevo negocio. Usamos mucho “syouganai”, y siempre significaba, “vamos a seguir adelante ya que TIENE que hacerlo”.
- ¿Por qué los borrachos a menudo quieren pelear conmigo en bares?
- ¿Es posible que los narcisistas se odien a sí mismos por ser quienes son?
- ¿Siempre debes prepararte para lo peor? ¿Por qué o por qué no?
- ¿Cuáles son algunos de la música tranquila?
- ¿Qué crees que es mejor para ser seguido en un argumento: conecta con lo que el otro está diciendo y pensando o dice exactamente cómo es?