¿Qué es lo que hace que ciertas palabras se conviertan (o dejen de convertirse) en juramentos a lo largo del tiempo?

Otros ya lo han mencionado, pero una interjección generalmente solo se considera una palabra de juramento, es decir, profanidad, cuando tiene un valor de choque. Cuando las palabras de jura se usan con demasiada frecuencia (o con poca frecuencia, en el caso de palabras o frases arcaicas como zounds ), pueden perder esa fuerza emocional y volverse trilladas, divertidas o incluso extrañas.

Sin embargo, tenga en cuenta que los insultos y otros lenguajes ofensivos dirigidos a un grupo demográfico particular (es decir, los afroamericanos, las minorías de género y sexuales, etc.) no son blasfemias y no se someten a este mismo proceso (también, si tratan de decirme que los guerreros de la justicia “son responsables de hacer que las cosas se conviertan en palabras de jurado socialmente en nuestra cultura, probablemente te pegaré”. A veces, los miembros del grupo minoritario pueden tratar de reclamar el insulto, pero esto no suele funcionar muy bien.

También vale la pena señalar que muchas de las palabras consideradas como las más ofensivas en inglés (piense en el bit de “Siete palabras sucias” de George Carlin) siempre han sido profanas. Palabras como joder , mierda y bastardo se remontan al menos al día de Shakespeare, donde eran al menos tan tabú como lo son hoy.

Pienso que es correcto hacer una distinción entre palabras malas y palabras ofensivas .

Las palabras ofensivas se vuelven ofensivas debido a la memoria asociativa humana. Por ejemplo, tanto los imbéciles como los retrasados no solían ser ofensivos; solían ser términos técnicos que intentaban no ser ofensivos. Pero estaban acostumbrados a despreciar a las personas con la suficiente frecuencia para que la gente se estremeciera con solo escucharlas, preparándose para el dolor que se avecinaba, y por lo tanto ellas mismas se volvieron dolorosas de escuchar, a pesar de ser un eufemismo original (esto se llama la cinta de correr con eufemismo). Puedes ver esto pasar con miles de otras palabras. No hay nada en la secuencia de sonidos que cause dolor (y ofensa subsecuente) sino lo que vino con él para la persona en el pasado.

(Y así, reclamar, con palabras como gay, queer o puta, sería crear asociaciones positivas sobre las negativas. Y eso explica claramente por qué no funcionará para todas las personas. Las asociaciones negativas de algunas personas son demasiado profundas. formó alguna positiva.)

Las palabras de júbilo , por otro lado, se usan para desahogar sentimientos fuertes, debido a un sentido de tabú. Por lo tanto, su calidad de juramento depende del contexto y, a menudo, la prohibición consiste en usarlos como una palabra de juramento, en lugar de usarlos per se. Un niño puede escuchar al pastor respetado hablar sobre el infierno durante una hora en la iglesia, y confundirse con razón por qué sus padres se enojan con ella cuando usa la palabra.

El uso excesivo, por supuesto, aclara su asociación con el sentimiento fuerte, y por lo tanto causa una forma diferente, tal vez hacia atrás, de la máquina para correr con eufemismo: uno necesita reemplazarlos con palabras más fuertes para expresar completamente la irritación al golpear el pulgar con un martillo. En los círculos en los que circulo, en su mayoría llenos de personas de poca o ninguna religión, el infierno es una palabra muy pequeña, casi una partícula de discurso; Incluso la mierda está perdiendo su ventaja. Pero para sentimientos realmente fuertes, ¿las personas usan las palabras que se han convertido en tabú como ofensivas : las injusticias de género, étnicas o raciales?

En realidad no lo creo, porque aunque quieren ventilar sus sentimientos, las personas que conozco no quieren lastimar . Al referirse a alguien como muthafucka para expresar sentimientos, en realidad no se le acusa de incesto, pero al referirse a ellos por un insulto basado en el grupo al que pertenecen, en realidad los acusan de fallas asociadas con ese grupo (y revelarse uno mismo para asociar a ese grupo con fallos), y tendría un efecto más duradero.

En su lugar, buscan combinaciones creativas: el infierno en un ala delta , etc. Las palabras de jura deben ser lo suficientemente raras como para merecer la ocasión.

Gracias por la A2A.

La palabra jura inglesa tiene dos fuentes primarias, la romana y la cristiana.

A los romanos les preocupaban las obscenitas . Sus obscenidades se referían a temas que se suponía debían mantener privados, fuera del público civilizado, como el sexo o las funciones corporales. Por lo tanto, el famoso bit de las siete palabras sucias de George Carlin incluye palabras como “mear” y “tetas”. El término “lenguaje vulgar” viene de esta fuente, “vulgar” es gente común, incivilizada.

Los cristianos estaban preocupados por jurar juramentos divinos. Positivamente, jurar llama a Dios a pedirle a uno que responda por una promesa. Negativamente, jurar culpa a Dios mismo por algo, o llama a Dios a su lado. Por lo tanto, un alumno inteligente de Eton / Oxbridge aún puede proclamar: “Por Jove”, siendo Jove el Júpiter no tan cristiano. “Profanidad” tira de lo sagrado hacia lo profano.

Una “palabra de maldición” viene del acto de desear una maldición sobre alguien o algo. ‘Maldición’ es, en la raíz, una convocatoria para que Dios envíe a alguien al infierno. Un “improperio” es originalmente una palabra de relleno sin sentido que simplemente sirve como un intensificador; Las palabras de juro se intensifican por las normas transgresoras.

En última instancia, entonces, las malas palabras se centran alrededor de tabúes sociales. Los monjes medievales estaban relativamente despreocupados con una palabra como ‘mierda’, siendo un lugar bastante terrenal y, según los estándares romanos, obsceno. Sin embargo, “por los huesos de Dios” sería una exclamación acentuada.

En contraste, los victorianos se obsesionaron con el comportamiento público apropiado y civilizado, y llevaron una renovada aversión romana a las obscenitas privadas en la esfera pública. Por supuesto, como se mencionó anteriormente, “By Jove” no sería un insulto terriblemente tabú, más aceptable en la sociedad educada.

Puede parecer que los hablantes de inglés contemporáneos han borrado cualquier tabú detrás de las palabras de juramento, pero esto no es cierto. Estamos menos preocupados por la civilidad y la divinidad, sí, pero tenemos tabúes tribales insidiosos. Se pronuncian palabras odiosas hacia aquellos que son negros, gays, sureños, pobres o que siguen los medios de comunicación equivocados.

Si quieres conocer tus tabúes sociales, considera lo siguiente:

  • ¿Qué preguntas no puedes hacer?
  • ¿A qué figuras públicas no puedes mencionar caritativamente?
  • Si imaginas a una persona mala, ¿qué afiliaciones de grupo vienen inmediatamente a la mente? ¿Qué grupo más grande te asocias más estrechamente con esos?

Lo más gracioso que he visto, sin excepción, es el memorándum interno semi secreto de la BBC en la tabla de la liga de obscenidad. Mantienen reglas estrictas sobre qué palabras se pueden usar, a qué hora del día o de la noche (esto tiene que ver con la hora de dormir de los niños) y la relativa ofensiva de cada término. A los creadores de programas se les permite un puntaje general de obscenidad que no debe exceder el umbral apropiado para su tiempo de transmisión. Una palabra C es, según recuerdo, vale tanto como diez buggers. Simplemente leyendo la lista me da hipo.

La forma en que llegan y salen malas palabras parece ser sobre el proceso de migración e integración. Hay algunas malas palabras de las culturas indias que han existido (principalmente en el ejército británico), pero rara vez escapan a una cultura más amplia, y hay otras que se mutan desde su origen, perdiendo o ganando notoriedad casi por capricho. El intento de control de la BBC golpeó una roca considerable cuando un presentador de televisión infantil de la década de 1970 se refirió a alguien como un poco molesto. En contexto, esto significa una persona tonta, pero de raíz, Berk proviene de la jerga de rimas cockney, donde es una abreviatura de Berkeley Hunt. La raíz de esto es obvia y mucho más fuerte como una reprimenda social: el problema de la BBC provino de los padres de los niños cockney, supuestamente, aunque por eso se molestaron en ese momento, simplemente no puedo decirlo, ya que los niños Cockney rivalizan con los de Glasgow cuando se trata de obscenidad imprevista, con o sin el mal de la televisión para guiarlos.

Quizás el único otro estudio de caso que se me ocurre fue el uso de “Plonker”. Esto se hizo famoso en una comedia muy querida, y de nuevo en ese contexto, significaba una persona despistada, tonta o dolt. Originalmente (y aún así, en la calle) Plonker significa pene. La conexión lingüística entre, umm, root y la versión evolucionada está prácticamente en la mente del guionista, un Cockney muerto en la lana, si es que alguna vez hubo uno. Ha sido entrevistado al respecto.

Para mí, la fuerza evolutiva más poderosa en los juramentos son los intentos que varios grupos tensos están haciendo para erradicarlos. Incluso la función de autocorrección de los teléfonos inteligentes constantemente me deja diciéndole a la gente que mi auto está desguazado o que no me importa. El verdadero beneficio del día a día que imaginan que ganaría un mundo sin jurar es un jodido gran misterio para mí.

¿De dónde vienen las malas palabras? Aquí hay algunos ejemplos de Sanityfound

“Mierda”

La palabra mierda apareció hace unos 1.000 años y se puede rastrear hasta el antiguo origen nórdico ‘skíta’ . Primero se filtró al inglés antiguo como ‘scitte’ y de allí se formó en el inglés medio como ‘sch? Tte’. Los libros anglosajones usan ‘scittan’ como referencia a cuando el ganado tenía diarrea. Durante la mayor parte de su historia, se escribió “shite”, aunque la evidencia de su ortografía ahora moderna se puede encontrar en libros que datan de mediados del siglo XVIII. Incluso hoy encontramos restos del mundo en la lengua islandesa. Las palabras ‘skítur’ (sustantivo) y ‘skíta’ (verbo) todavía se usan.

“Mierda”

La palabra joder , al igual que la mierda (y en realidad la mayoría de las maldiciones comunes), proviene de idiomas con antecedentes germánicos. Se cree que llegó a nuestro idioma desde los holandeses alrededor del siglo XV. La palabra era tan tabú que quedaba una pequeña cantidad de documentos que nos permitirían comprender mejor sus orígenes. La razón por la que quedan pocas pruebas es que las personas en ese momento tenían demasiado miedo para escribir la palabra.

“Perra”

Perra es un término para la hembra de un canino en general. También se usa con frecuencia como un término ofensivo para una persona maliciosa, maliciosa, dominante, intrusiva o desagradable, especialmente una mujer.

Este segundo significado ha estado en uso desde alrededor de 1400. Cuando se usa para describir a un hombre, también puede conferir el significado de “subordinado”, especialmente a otro hombre, como en la prisión.

Generalmente, este término se usa para indicar que la persona está actuando fuera de los límites de sus roles de género, como cuando las mujeres son asertivas o agresivas, o cuando los hombres son pasivos o serviles. Las variantes más recientes de la perra son malintencionadas , malhumoradas (1925), y a la perra , para quejarse (1930).

Desde la década de 1980, el término “perra” se hizo cada vez más aceptado y menos ofensivo. Después de que la palabra fue ampliamente utilizada entre sus rivales Krystle y Alexis en el drama Dynasty , ganó uso, en contextos maliciosos o de otro tipo, y ahora es muy rara vez censurado en las transmisiones televisivas. Antes de la aceptación general del término, los términos de eufemismo eran a menudo sustituidos, como “pistola” en la frase “hijo de pistola” en lugar de “hijo de puta “. Más generalmente, el término también ha adquirido el significado de algo desagradable o molesto, como en la expresión “La vida es una perra”.

Aquí hay 3 ejemplos de oraciones juras. Como podemos ver, todos vienen de diferentes raíces y por diferentes razones. Gradualmente evolucionan con el tiempo y se convierten en una palabra de jurado como lo conocemos hoy.

Contexto y uso.

Recuerdo un momento en el que tenía 4 años de edad, de pie en el patio, con otras personas de 4 a 6 años que hablaban con palabras de juro.

Contexto: Esto sucedió en Noruega en 1948. La Segunda Guerra Mundial estaba solo unos años atrás y Noruega había sido invadida por los nazis durante la guerra.

Uso: Comenzamos con las palabras escatológicas comunes como “mierda”, “orinar”, etc., continuamos con más o menos partes del cuerpo tabú (con un vocabulario preescolar), completadas con las blasfemias religiosas que normalmente escuchamos que usan los adultos (satan, helvete, faen, todo relacionado con el diablo y el infierno).

Pero queríamos más. Así que tensamos nuestros pequeños cerebros, y después de algunos momentos de silencio, uno de nosotros dijo: “soldado”. Ah! ¡Esa fue una buena! todos estuvimos de acuerdo. Luego, después de un poco más de inteligencia, otro niño dijo “alemán”. Y esa fue la palabra más sucia y más horrible que podríamos reunir en ese momento.

Cambio: Ni soldado ni alemán son parte de mi vocabulario de juramento hoy en día …

Las palabras más ofensivas para los romanos que hablan latín fueron “mentula” y “cunnus”. Así que usaron eufemismos, “pene” (que significa “cola”) y “vagina” (que significa vaina o vaina). Luego, el “pene” fue eufemizado a “polla”, “polla”, “willy”, … etcétera.

Las palabras “imbécil”, “imbécil” e “idiota” eran términos técnicos para reemplazar al ofensivo “tonto” y “cretino” (cristiano). Luego, “retardado” tuvo un día bajo el sol, y luego “con impedimentos intelectuales” y ahora … Creo que me he topado con el término “habilitado de manera diferente”.

Así, “negro” y “oscuro” se convirtieron en “nigger” y luego en “color”, “negro”, y luego volvieron a “negro”. Ahora “negro” ya no es hermoso, “afroamericano” ha dejado de ser políticamente correcto y todos, menos los afroamericanos, que han vuelto a usar “nigger”, deben usar “afroamericano”.

Por cierto, yo soy Anishenabe, Ojibwa, Chippewa, Amerindio, Indio Americano o Nativo Americano, Americano Indígena, y otros, ad nauseam. ¡Hay un documento en alguna parte para probarlo! Pero si hubiera nacido en Louisiana, mi certificado de nacimiento me habría etiquetado como “negro”. Una gota de “sangre” era el criterio, y estaba ese esclavo fugitivo que fue adoptado en la tribu. Y con mi familia variada, casarme sin importar el color de la piel o la religión, no puedo lanzar una piedra a nadie sin golpear a un familiar. (Y algunos de mis parientes podrían beneficiarse de una piedra en la cabeza).

Cuando estaba creciendo, nadie debía decir “maldito” o “infierno”, “mierda” o “orina”; y “joder” era impensable, lo que mi abuelo llamó “lenguaje negro”.

El punto es que algunas de las palabras que usamos son tan caprichosas y sofisticadas como la longitud de la falda o el peinado, y el tan superior moralmente está esperando con antorchas y horcas para que alguien salga del paso y diga algo incorrecto , o vestirte de manera equivocada.

Intento ser civilizado. Pero entiendo que hay todo tipo de personas con diferentes costumbres y dialectos y hábitos de expresión.

El proceso por el cual una palabra se vuelve más o menos ofensiva o cualquiera que sea el caso, se llama cambio semántico. Cuando una palabra se vuelve ofensiva con el tiempo, se la denomina peyorativación y cuando una palabra se vuelve inofensiva se llama mejora.

Como observó el comediante Tim Minchin, muchas veces no son palabras profanas sino su contexto. En su ejemplo, la palabra “dedo” suele ser aceptable, pero la frase “yo toqué a tu madre” no lo es.

El programa Deadwood demostró claramente el cambio semántico descrito por otros respondedores, aunque la mayoría de los espectadores no lo sabían.

Era notorio por la cantidad de mal lenguaje, y esto se basaba en la verdad histórica de que los habitantes de Deadwood eran notorios por el mal lenguaje. Esto no fue en gran parte debido a su orgullo por violar las normas sociales generales, por lo que demostraron cómo Deadwood era independiente.

Sin embargo, el mal lenguaje real de Deadwood consistía en “juramentos”, todos los “juramentos” religiosos mencionados aquí que casi nadie se ofendería hoy en día. Los productores, sabiendo que usar el lenguaje malo real haría reír a los espectadores, optaron por usar el lenguaje malo moderno para tener un efecto similar en los espectadores modernos, como el lenguaje antiguo hubiera tenido en las personas de la época (en la medida de lo posible).

En la mayoría de los casos, simplemente son reemplazados por algo más impactante. En la década de 1800, “Consarn it” fue un apoyo bastante bueno para el uso real del nombre de Dios en vano. Así fue “gadzooks”. Casi puedes decir dónde terminaron ambos.

A veces ciertas palabras pierden valor de choque si se usan mucho.

Cuanto más a menudo se usan, menos se asocia con ellos.

Las palabras de juro nunca deben ser sustituidas por un buen vocabulario.

Se llama pejorización.

Y tiene que ver con el poder. Si quiere insultar a alguien, llámelo como algo que se considera que tiene menos estatus que ellos. Si cambia el nombre del grupo de estado bajo, lo único que hizo fue comenzar un proceso de 10 años para crear un nuevo insulto.

Supongo que a eso te refieres? Los fanatismos son mucho menos dinámicos que los insultos.

Uso, sencillo y sencillo.

El término “Yankees” fue originalmente un insulto. Había colonias holandesas en América del Norte que los británicos tomaron el control, y los colonos holandeses se referían a los británicos como “John Cheese”, de queso que significa estúpido y John, que era un nombre común entre los británicos. John Cheese finalmente se convirtió en Yankee … Yankee fue utilizado mucho más tarde por los británicos para referirse a los colonos estadounidenses … que los estadounidenses comenzaron a llamarse a sí mismos. Así que todo depende de quién está usando el término.

Algunas palabras son ofensivas porque no son las palabras que los ricos y poderosos usan. Cuando los normandos conquistaron y gobernaron Inglaterra, sus palabras fueron consideradas de clase alta, y las palabras anglosajonas fueron consideradas crudas.