¿Qué necesito saber al visitar Francia? ¿Hay alguna etiqueta social?

Una cosa que va muy lejos es recordar decir “Bonjour” a los empleados cuando ingrese a un restaurante, hotel o tienda. También di “Au revoir” cuando te vayas.

Esta costumbre social tiene sus raíces en la época medieval, cuando los propietarios vivían en el mismo edificio que el negocio. Los clientes realmente estaban ingresando a la propiedad personal de la persona; por lo tanto, saludar era una amabilidad necesaria. Los franceses toman en serio esta costumbre, aunque la mayoría de los propietarios (no todos) ya no viven en las instalaciones.

Los franceses tienden a ser más formales que los británicos.

Siempre use vous no tu hasta que cambien.

Siempre comienza hablando francés. Incluso si todo lo que sabes es ‘parlez vous Anglais s’il vous plait?’ (habla usted Inglés por favor)

Diríjase a las personas con cortesía, haga un pequeño esfuerzo y encontrará en Francia un lugar maravilloso, cálido y acogedor.

Ah, y nunca, nunca te dirijas a los camareros como garçon (chico). A menos que quieras escupir tu sopa.

Ya no hay mucha etiqueta social en Francia. Si no hablas francés, comienza tus preguntas con “Bonjour” y termina con “Merci”. Si hablan inglés, te ayudarán y te alegrarán de que al menos fuiste educado y lo intentaste.

No les gusta nada cuando la gente está borracha y ruidosa, o incluso en voz alta, durante la cena en un restaurante. Son particulares sobre los modales en la mesa. Estoy seguro de que hay otros, pero esa es la que conozco.

Oh, también, no hagas una gran moción al camarero por “Quiero mi cuenta”. O “L’addition” como se refieren a ella.

“Étiquette” es una palabra francesa!

Bonjour

Comentar allez vous? Ça va?

Merci

Au revoir, à bientôt

Ese es el código.