¿Qué tipo de comportamiento podría considerarse grosero u ofensivo en Japón?

Todos hasta ahora han mencionado algunos de los consejos más importantes, pero voy a lanzar algunos más. Nota: esta es una mezcla de hacer y no hacer.

  • Traer de vuelta omiyage (Por lo general, se trata de bocadillos comestibles con algún tipo de vínculo con una región, ya sea una comida popular que se encuentra allí, o un bocadillo japonés común con un sabor regional especial, o incluso un bocadillo japonés normal con imágenes del lugar pegados en la caja) . Esto es especialmente importante en el lugar de trabajo japonés, donde sus compañeros lo esperarán cuando sepan que ha estado viajando. Nota: para los amigos cercanos también es mejor traer algo que no sea comestible.
  • No comas mientras estés en movimiento. Esto incluye mientras camina o viaja en vehículos de transporte público. La única excepción importante es el shinkansen, donde los viajes más largos y los asientos más personalizados hacen que esto sea socialmente aceptable. Además, el carrito de comida que vende bocadillos es un buen indicador de su aceptabilidad. Nota: esto generalmente se aplica a la bebida también. Observe cómo las máquinas expendedoras siempre están rodeadas de contenedores de reciclaje / basura, pero nunca puede encontrarlas en ningún otro lugar. Hay una razón para eso. Ya sea que termine su bebida junto a la máquina expendedora y la tire o lleve consigo la botella hasta que llegue a su casa (oa una estación de tren).
  • Use su yukata correctamente. Estoy hablando específicamente de yukata porque creo que la mayoría de los extranjeros tienden a usarlos en lugar del kimono real . Asegúrate de atarlo en el lado equivocado; si lo arruinas, recuerda a un funeral porque a los muertos los tienen atados en el lado opuesto. Nota: para los hombres, asegúrese de mantener siempre su yukata en su lugar, especialmente en la parte superior. No puedo decirte lo incómodo que hace que las personas vean un top suelto que conduce a una abertura que conduce a un pío de un pecho velludo … asqueroso.
  • Tenga especial cuidado en los baños públicos / onsens . Como mencionó el usuario de Quora, dúchate antes de entrar. Ducharse MUY bien. Incluso si te bañaste esa mañana, es importante mostrar cuán cuidadosamente te estás limpiando. Al final, usa el cubo provisto para verter agua sobre ti. Mantenga su cabello fuera de la bañera, ya sea con un lazo para el cabello o use su pequeña toallita para asegurarlo en su lugar. Nunca dejes que tu toallita toque el agua tampoco. Y, por supuesto, no nadar en el onsen .
  • No se suene la nariz en público. Si lo necesitas, llévate primero al baño.
  • No toques a la gente. Incluso si estás en una foto juntos, debes mantener tus manos para ti mismo. Hay una razón por la que la paz V ^ _ ^ es tan popular en Japón; Pruébalo.
  • Tenga cuidado de aparecer braggy. En general, en contextos occidentales, se considera no solo aceptable sino también algo bueno si se complementa a las personas cercanas a usted con los demás. “La cocina de mi esposa es increíble”. “Tengo dos hijas hermosas”. Estos se consideran extraños en Japón, donde pasas gran parte de tu tiempo depreciándote a ti mismo y a los más cercanos para parecer humilde.
  • No dejes propina. La mayoría de los japoneses harán su mejor trabajo sin esperar una propina y no estarán satisfechos con su oferta de propina. Esto incluye a los taxistas. Nota: esto excluye a algunos de los hoteles y restaurantes occidentales más lujosos, donde las propinas son cada vez más comunes.

En general, las personas en Japón consideran que las acciones son groseras cuando molestan a alguien más. Para los occidentales, esto a veces puede ser difícil al principio porque las acciones que parecen ser inocuas para ellos pueden considerarse bastante ofensivas para los demás. Tenga cuidado de observar las reacciones de las personas que lo rodean y rápidamente aprenderá qué acciones no son aceptables en público, incluso si le parecen adecuadas. En general, son muy indulgentes con los occidentales y le permitirán acciones ofensivas incluso si se hubieran considerado completamente inaceptables si fueran cometidas por una persona japonesa. Por supuesto, esto podría ser un síntoma de algún tipo de complejo de superioridad social, por lo que debe tratar de no cumplir con sus expectativas de mala educación occidental en ese sentido

Solo para agregar a lo que Katrina dijo sobre omiyage . Esto puede parecer obvio, pero solo para enfatizar: debe comprar el omiyage que sea representativo de la ciudad que está visitando.

Una vez estuve en Tokio el fin de semana, y estaba tratando de encontrar omiyage para traer a mis amigos en Fukuoka. No quería comprar Tokyo Banana porque pensé que era estúpido (¿un pastel con forma de banana?), Así que rastreé un par de sótanos de tiendas departamentales (donde hay literalmente cientos de golosinas en caja) y terminé recibiendo algunos Galletas de pasas de aspecto delicioso. Cuando mis amigos vieron las galletas, dijeron ‘oh, ¿fuiste a Kobe?’ y dije qué? no, estaba en Tokio, y luego me di cuenta de que las galletas eran de Kobe, no me había dado cuenta. Y mis amigos me miraban divertidos, como si no pudieran decidir si estaba tratando de engañarlos o simplemente ser un completo ignorante.

Otra vez, después de un viaje de esquí en Hokkaido, decidí comprar otra cosa que no fuera la habitual Shiroi Koibito para un amigo de la familia, así que conseguimos algunas milhojas de estilo japonés muy elegantes. Eso sí, estas eran la misma marca que Shiroi Koibito, simplemente más nuevas y más caras. El amigo abrió la caja y dijo: ‘aww, ¿no Shiroi Koibito?’ y nos miró como si estuviéramos tratando de ahorrar dinero o algo así.

Moraleja: a veces, cuando paseas por estos lugares vendiendo omiyage en grandes almacenes o estaciones de descanso, parecerá que tienes muchas opciones, pero realmente no lo tienes. Cada ciudad tiene 1 o 2 productos distintivos, y DEBES obtener uno de estos; La gente sabe lo que son y los esperará. No importa si el producto fue hecho obviamente en la ciudad en cuestión, si no es el “famoso”, la gente se sentirá decepcionada. Entérate de los locales que son los más representativos de la ciudad. De lo contrario, la gente pensará que eres barato / insincero / estúpido. No diría que la mayoría de las personas se sentirían particularmente ofendidas (después de todo, es comida gratis), pero definitivamente es un paso en falso que deberías hacer todo lo posible por evitar.

Los japoneses tienden a darles mucho espacio a los extranjeros cuando se trata de estas cosas, pero aquí hay algunos que he notado al comer:

  • No estoy solo a pagar por lo que has pedido ; cuando comen en grupos, la mayoría de las personas dividirá la factura de manera uniforme, o de acuerdo con la antigüedad (es decir, los adultos mayores pagan más) cuando trabajan con colegas
  • Limpie su cara vigorosamente con el oshibori (toalla mojada antes de las comidas); esto depende de con quién estés, pero algunos menosprecian este comportamiento; las mujeres tienden a encontrarlo poco atractivo
  • No terminando lo que ordenó / tomó para su propio plato ; Una vez más, depende de la compañía, pero los japoneses tienden a preferir terminar toda su comida; Excepciones: dejar un poco en cada una de las placas de la comunidad para ser cortés (y como resultado nadie toma el último bocado), y algunos high-rollers locales pueden pedir demasiado para presumir
  • Tomando un trago de cerveza / alcohol antes del primer kanpai ; la mayoría de la gente espera hasta que a todos se les sirva una bebida y un “kanpai adecuado”. (aplausos) antes de ese primer sorbo
  • Pegando palillos en arroz / otros alimentos ; un conocido no-no
  • Pedir platos de fideos / arroz al comienzo de la comida ; cuando se come en el tradicional izakaya (es decir, en un lugar donde se sirven platos pequeños), donburi, ramen, ocha-zuke y otros platos similares se ordenan por último como “shime” (que cierra la comida)
  • Comer solo el pescado del sushi nigiri, dejando la almohadilla de arroz ; No es común, pero he visto a gente hacer esto antes.

Estoy de acuerdo con Dick Karp en que algunas de estas reglas no son tan importantes. (con algunos matices pero probablemente depende de la región, clase social o edad)
Comer en el tren: aunque sea mucho menos habitual que en el shinkansen (probablemente porque el viaje también es más corto), las personas a veces beben o comen en los trenes JR regulares (tal vez no en Tokio, ya que está muy lleno, pero definitivamente lo hacen a veces en ciudades más pequeñas o campo).
Hablando por teléfono en un tren: rara vez lo he visto (pero solo uso el tren de vez en cuando, ya que no lo necesito para viajar) y la última vez que lo vi, la gente de alrededor parecía algo irritada.
No terminando la comida: realmente intentan terminarlo, pero sí que pasa. Si comes en modo tabehodai (todo lo que puedas comer), se supone que debes terminar todo lo que ordenaste, ya que evita que la gente haga demasiados pedidos solo porque la cantidad en la factura será la misma al final.
Tocarse la nariz: sí, cuando solo con amigos lo hacen de una manera que podría parecer muy grosera incluso en Francia, aunque no hay una regla específica al respecto. Hace unos días, estaba comiendo en un restaurante soba con mi novio, le pidió un pañuelo a la camarera y, antes de sonarse, me preguntó si estaba tan mal visto en Francia como en Alemania, donde lo habían reprendido severamente. haciendo eso en un viaje allí cuando él era más joven. Le expliqué que la gente no lo haría tanto mientras comía en restaurantes en Francia y le pregunté si se suponía que no estaba prohibido en Japón (solo quería tener otra confirmación, ya que siempre he visto a mis amigos hacerlo), dijo. respondió “bueno, naah, en realidad está bien”. Sin embargo, no recomendaría hacerlo en un negocio o una cena súper formal.
En mi primer año en Japón, compartí un apartamento con 2 amigos japoneses y un día invité a mis amigos a cenar. Había un niño americano (todos los demás huéspedes eran japoneses) que necesitaban sonarse la nariz y corrió al baño para hacerlo. Todos se rieron y preguntaron por qué estaba haciendo eso. Dijeron que estaba totalmente bien cuando solo entre amigos.
Limpiar tu cara con el oshibori : ¡ En realidad, creo que casi nunca he visto a un hombre japonés que NO lo haga justo después de sentarse en la mesa! Aunque nunca he visto a una mujer haciendo eso.

Creo que los 2 últimos puntos son las reglas menos seguidas, pero, por supuesto, es mejor seguir todas estas reglas si te encuentras en una situación muy formal.

Algunos comportamientos que se considerarían groseros o ignorantes de los buenos modales y aún no se han mencionado:
olvidarse de verter alcohol a los demás huéspedes y verterlo a sí mismo cuando su vaso / sake cup está vacío. Se supone que debes esperar a que alguien te lo sirva cuando tu vaso / taza esté vacío cuando compartes una botella (de vino, sake, cerveza o lo que sea, pero parece particularmente importante cuando bebes sake caliente).
Además, no lo supe hasta hace unos años, pero cuando otro invitado intenta verter sake en su taza, es descortés negarse y decir que todavía tiene algo. Cometí este error en una cena de negocios no muy formal y mi jefe me lo explicó. Usted acepta la bebida o termina el sake restante (en un sorbo para no hacer que el otro espere demasiado) de su choko antes de sostenerlo (mejor con 2 manos) para que el otro invitado pueda verter el sake en él.
Dar dinero con las manos desnudas sin ponerlo en un sobre . No es necesario que lo haga si es solo una pequeña cantidad de dinero que debe o cuando el dinero para el restaurante se recauda al final de la cena.
Tomar o regalar una tarjeta de visita con una sola mano. Poniéndolo en el bolsillo o en la billetera. Guardándolo sin mirarlo con atención. Permanecer sentado al intercambiar una tarjeta de negocios con otra persona.
En una cena o reunión de negocios, elegir el asiento antes de que se le haya indicado uno.