Dependería de la situación. Obviamente, sería grosero si balbuceaba mientras tu amigo se queda allí y no entiende nada. Tampoco es bueno comentar a su amigo a una tercera persona con su idioma nativo. Sin embargo, es eficiente si se comunica con otras personas en su idioma nativo para resolver un problema. A la mayoría de las personas con experiencia en viajes internacionales no les importa eso. Ah, y sería bueno si dejas que la otra persona sepa lo que está pasando.
Si sabes que tu amigo solo habla inglés, ¿es grosero hablar otro idioma delante de él?
Related Content
¿Está diciendo ‘podría pagar’ más grosero que decir ‘podría tener la factura’?
¿Puede compartirnos sobre el momento o la situación en la que se negó a darle propina al camarero?
Realmente es una muy buena idea evitar hablar una lengua extranjera frente a alguien que no la hable si es posible. Algunas personas son extremadamente paranoicas y pensarán que estás hablando de ellas. Otros son muy chovinistas y creen que el inglés debería ser el idioma oficial de los Estados Unidos, aunque históricamente, la población proviene de todo el mundo y habla muchos idiomas. Además, en muchos estados, el idioma original hablado no era el inglés, sino el holandés, el alemán, el español o el francés. Para evitar tales problemas, trate de mantener un lenguaje común que todos los presentes hablen si es posible.
Eso depende de la situación. ¿Estás hablando con otra persona que sabes que habla inglés? Entonces es grosero a menos que tenga una buena razón para no hablar en inglés. ¿Está hablando con alguien que habla poco inglés o no habla inglés? Entonces eso es un poco más aceptable. Si puede, debe considerar traducir a su amigo para que tengan una idea de lo que está sucediendo.
Sí. Vivimos en un país de habla inglesa, con gente de habla inglesa, hablamos inglés, sin excepción. Cuando cambia de lugar, acepta ajustarse: no es el nuevo lugar el que debe acomodarse a usted y sus hábitos desde el hogar. Eres USTED para adaptarte al nuevo lugar y tener la mínima cortesía para hablar el mismo idioma al menos.
Si quisiera usar mi idioma materno, tenía la opción de quedarme en mi país de origen.
Sí, se considera grosero.
Sí, es muy grosero. No lo hagas
Sí, a menos que las otras personas no hablen inglés, en cuyo caso es posible que tenga que traducir entre los dos grupos.
More Interesting
¿Los ateos son más groseros con los teístas o viceversa? ¿Por qué?
¿Es más respetuoso si agrego un ‘respetuosamente’ antes de un ‘fuck off’?
¿También crees que ‘Sé que es correcto’ suena un poco grosero?
¿Cuál es la etiqueta japonesa que debo saber cuando estoy de gira?
¿Es apropiado enviar mensajes de texto durante la cena o en medio de una conversación cara a cara?
¿Sería grosero acudir a un perforador diferente para que se cambien las joyas?
¿Cuál es la manera más educada de presentar a su criada a los huéspedes en casa?