Ya que esa es la traducción al inglés, eso es lo que yo esperaría que se llamara en un establecimiento no alemán.
En una nota un tanto relacionada, los alemanes se refieren a su país como Deutchland y lo llamamos Alemania.
Así que llamar a un área al aire libre una cervecería al aire libre probablemente sea mucho más fácil de entender para el no alemán promedio.
- ¿Cómo puedo evitar ese pensamiento no deseado / inaceptable / indeseable? Lo que me hace sentir incómodo después de pensar / después.
- ¿Cuál es la mejor manera de responder cuando alguien pregunta cuánto dinero gana cinco minutos en su primera conversación?
- Cómo tratar a las personas con olor corporal
- ¿Está mal decirle a un fumador que huele, y alejarse de mí?
- ¿Cómo puedo tratar de pagarle a un amigo que me dio un regalo demasiado caro?