Nací y crecí en Hawai, pero no soy nativo de Hawái, así que tome mi respuesta con un grano de sal, ya que me arriesgo a hablar en nombre de otros. Creo que esta respuesta se aplica si estás diciendo aloha , mahalo o cualquier otra expresión hawaiana.
Al igual que con muchos otros grupos culturales, no hay un comportamiento generalizable de “correcto” o “incorrecto” que se pueda omitir. Hay algunas personas, incluidos algunos nativos hawaianos, que se molestarán con los haoles que hablan cualquier otro idioma que no sea el nativo. Hay personas en el otro lado del espectro que estarán encantados con cualquier intento.
Pero creo que para la mayoría de las personas de Hawai, sean o no hawaianos étnicos, realmente depende del contexto y de lo que puedan decir acerca de su intención.
¿Estás siendo genuino? ¿Es tu uso del lenguaje una expresión de amistad? ¿O es un golpe de apropiación cultural, como si estuvieras tratando de presumir de alguien, como si estuvieras burlándote? La semántica es importante, pero la intención es mucho más importante para la mayoría de las personas, y es bastante fácil saber cuándo la intención de alguien es buena o mala.
- Cuando llegamos a nuestro destino de manera segura, ¿por qué no avisamos a los pilotos y es legal hacerlo?
- Como pasante, ¿está bien que la gerencia superior de mensajería instantánea / correo electrónico les pregunte si puedo trabajar para ellos?
- ¿Cuáles son algunos faux pas culturales en Eslovaquia?
- Algunos rudos trabajadores mexicanos me están acosando. ¿Qué tengo que hacer?
- ¿Cuál es la mejor manera de responder a un jefe que te habla como opuesto a CONTIGO?
Para ver un ejemplo de esto en acción, echa un vistazo a este video de la estrella de YouTube nigahiga, que se burla de la mierda de la forma en que la gente de Hawaii habla pero se sale con la suya porque obviamente está bien intencionada (y … precisa). Se sale con la suya a pesar de que “habla como un haole ” en sus otros videos en YouTube, porque no puedes burlarte de algo con precisión sin amarlo. Creo que esa es la razón principal por la que estamos de acuerdo con que los comediantes negros hagan bromas a los negros … pero también por qué estamos de acuerdo con que otros comediantes no negros también lo hagan. La intención importa, y la intención de nigahiga es obvia en el siguiente video:
De acuerdo, consejos prácticos. Aquí hay algunas pautas de sentido común para evitar a las personas espinosas: si alguien que de otra manera habla inglés lo saluda con “aloha”, es casi seguro que está bien responderlo, o usar otra respuesta apropiada si los conoce. (Es probable que no valga la pena intentar aprenderlos si no tiene otra razón para tener en cuenta lo que dije antes sobre presumir). Es inapropiado corregir el uso de las expresiones hawaianas de otras personas, incluso de otros turistas o haoles : Tenga razón, pero también puede haber juzgado mal la intención o la reacción de alguien, y ya hay suficiente potencial para que eso sea posible sin la participación de un tercero.